Breathing the poetic quality of a Rainy Line of Hiroshige
by Bernadette Kam Fu Lee
Hiroshige ( 歌川廣重)
傘子
雨點
傘子再傘子
雨點連環
雨點如珠
雨點灑淚
不斷
傘子再開
風來
煙再
上了眼角
涙上梢頭
雨下不流
不再流
歌川廣重畫
畫裏有淚流
是雨?
是淚?是連環圖的連環感?
家中廢園
一角落
只見連環淚珠
流不停
流不盡
心中情
( 李錦芙觀Hiroshige 羅馬畫展後遀筆)
Unexpectedly it snowed in Rome
three weeks ago
unexpectedly it hailed
three days ago
unexpectedly someone missed an appointment
therefore
I went
to see Hiroshige on a sunny day
in the show
I saw the four seasons as well as
the rain, the snow, the hailing scene of the Rome I lived just a few days or a few weeks ago
of the scenes set by
a master of an
Eastern eye of more than 150 years ago
Hiroshige
an Eastern insight with a modernised vision
almost turning occidental
but not quite
Yet
those western eyes after years ( I mean, the visitors of the Show )
became
attentive to this mixture of a Vision: East and West live together
in harmony or in discord, in space that look three dimensional yet flattened
it gave inspiration to the superb eyes of the Impressionists and the expressionists years ago
in the intriguing patterns lived intimately in the diaries of a Master
so Van Gogh painted Hiroshige ‘s bridge in his own way
so Van Gogh wrote in a letter expressing his enthusiasm
of an expert of the Floating World
Was
the world too materialistic in the richness of pattern or was the world worthy to be celebrated in each single moment of a transient life span by an Artist?
Hockney also once mentioned how delighted he was when he found the multiple perspectives
depicted by the artists of the ancient Chinese scroll
where one could wander in and out in the mind’s space of an artist who drew with delight of what was happening in each corner of the street
or in each room where no blocking of
views was revealed through the non perspectively correct window frame
as if in a film
we see frames after frames
but we determine the speed
the flow
and how we see: we could look up and see the hill first, then come down
in the corner to appreciate the conversation taken in a street
or simply to admire the fashion of a style
of the attires worn by the ladies...
so what is in a vision
a fixed vision as discovered by the Renaissance
or a forever changing vision
lived by the artists of the scroll paintings or the onlookers who view the works even years after
or like Hiroshige
who froze some memorable visions in woodcut prints
though frozen
a story in motion is still told
on a flat piece of rice paper
with perfect balance of form and void
I suspect
he wrote beautiful Calligraphy in order to achieve this high balance of space and form without error
Indeed,
if you happen to go to the show
look at his original ink drawings which show no flaw and the rarely shown works where his calligrahy was incorporated
after The Show
the next day
it rained
At Home
in my garden near Rome
I seemed to see Hiroshige ‘s poetic world
in his portrayal of rain the first time
-the continued lines he used to depict the falling rain
all of a sudden
became real
no longer abstract
as a graphic line
but genuine in its feelings
so I breathed
after the show
the poetic quality
of a Rainy Line
Bernadette Kam Fu Lee
9/04/2018 after the show of
Hiroshige in Rome