Bernadette’s diary
recent digital pubblication
on Apple Book
for free reading
under
author: LEE-PISAPIA Kam Fu Bernadette
Li Ching-chao
1084-?
the lady poet from Sung Dynasty
has been in my mind for years
Seeing the scattered pieces of wood
in my garden
I simply gathered them together
forming some kind of slanted frames
to frame a vision
from the ground
a vision a bit uncommon
to revive another
deep down vision
stored for ages
in my mind
The frames that open such visions
risk to lose their reference
once a storm comes in
Some thread is needed
to secure the reality
Once secured
the frames want some writing
the vertical ones
desire for the Li Ching- chao verses, in Chinese
the horizontal ones
then record the translated part
by Prof. D.C Lau
taken from a book given to me ages ago
The following is my own translated version
due to the respect for copyright issues
Abruptly the wind
few drops of rain
last evening
Sound asleep
when waken
mind weakened
by wine
Trying to
ask
the one
that
reveals the vision
when the blind
is up
yet she says
the Begonia
is intact
Do you not know
Do you not know
the green gets to grow
the red gets to diminish
(the use of poetry as inspiration began in 1982, but came back in 2015 as source of inspiration for installations- an inevitable means of expressions after my interest shown on Duchamp in 1989- a thesis which I wrote, titled ' Marcel Duchamp and Zen, a possible relationship? ')