See better or Standing under by Bernadette Kam Fu Lee

花朦朧 又名解花意   李錦芙寫於意大利點梅畫室外之園中 丁酉年西曆三月十二日

barely seen, the moon

barely seen, the flight

barely seen, the flowers

the western wind, 

barely embraced

by the rolling blind

the kaleidoscope turns

one and hundred of folds

only to

stand under

the heart of the flowers

花朦朧

月矇朧 鳥朦朧 花朦朧 簾不捲西風  花筒一轉 百轉 只為解花中意

Condividi questa pagina