the name chosen for the publisher ( not a registered company ) has two
LEE-PISAPIA, Kam Fu Bernadette ( Hong Kong format), or LEE-PISAPIA Kam Fu Bernadette ( Italian format) . Therefore, the comma in between does not mean two distinct individuals as it is used to distinguish the last name and the first name in the Hong Kong format. For the other format, capital letter has been used to indicate the LAST NAME from the first name.
email : email@example.com has previously been compromised and therefore please use the email:
firstname.lastname@example.org or email@example.com to contact me.
videos Per Padre Gianni can be viewed on my other website:www.bernadetteleepisapia.it especially realised by Bernadette for the family of Padre Gianni in Mazzano Romano and Capranica, Italy, thanking them for their hospitality
Residues of sentiment
after the visit of typhoon
I collected some residues of leaves
near the beautiful beach in Cheung Sha
on another lonesome beach
we collected some seashells
They looked much worn out
like the broken leaves I had earlier put aside
so as to pay homage to some Film memories: Autumn Leaves directed by Chor Yuen (1960)楚原之秋風殘葉and the Rythmn of the Sea directed by Li Hsing (1974)李行之海韻
I Made these
twelves pieces of residues of sentiment
And named them almost after some of the verses of one of the lyrics of Li Ching Chao: 葉葉心心, 舒卷有餘情.( Upon the Hearts of Leaves, Residues of Sentiment ) Note that 舒卷has been replaced by 點點as 舒卷（the flexibility
of the leaves with their stretching abilities) is no longer applicable since what remains are broken pieces
Only to be grateful for this period I have been experiencing in Lantau Island , Hong Kong
in Mui Wo
p.s Interestingly, rhythm of the Sea 海韻 is also the title of a poem/ or lyrics by Xu ZhiMo 徐志摩 ,which I hadn’t realised when I filmed the short sequence of You and me.